飛嘯

飛嘯→ㄈㄒ→CT→西踢,擇一使用

JOJO ‖ DJ CJ 仗受 承仗承 茸米 GJ 吉良文
X-MEN ‖ Cherik
POI ‖ Finch shoot

需要留言,請多給我留言

© 飛嘯

Powered by LOFTER

冷知識

  跟朋友吃飯,聊到漫畫喬魯諾為米斯達治傷那段,他特別截了圖,我看到突然想起自己記得的少數幾句義大利文,早安是buongiorno,喬魯諾的拼法記得也是giorno,一查果然。

  所以夜之帝王的DIO所生的兒子取名叫做白晝,白晝稱讚人的方式是說他比東昇的旭日耀眼。好的。

  不過喬魯諾那句話的意思不就是那個嗎,我一定要說出來嗎,我一定要說出來。
  「你是我的太陽。」(此處應有BGM: 'O sole mio)

  繼續講喬魯諾的姓氏與簡單的義大利文規則。
  規則真的很簡單,單數陽性單字以o結尾,複數陽性-i,單數陰性-a,複數陰性-e。舉例來說,公貓是gatto,公貓們是gatti,母貓是gatta,母貓們是gatte;男孩是ragazzo,男孩們是ragazzi,女孩是ragazza,女孩們是ragazze。
  應用到姓名上,就要來說說伽利略的姓名!
  他的全名是Galileo Galilei,姓氏來自一個同叫Galileo的祖先,家族為了紀念這個人而將他的名字改成複數格Galilei,作為姓氏使用,而在命名加利略時顯然又為了紀念同一個人而將他命名為Galileo。
  也就是說他是那個出了Galileo的Galilei家族,所出產的小Galileo。意思差不多是,我姓岳,岳飛的岳,我叫岳飛。而且比這更誇張一點因為岳姓不是從岳飛開始的。(不知道有沒有人覺得好笑,我覺得滿好笑的)

  但是喬魯諾的姓氏Giovanna是單數陰性的型態,也就是說,這是女孩子的名字。照規則來說,作為姓氏應該是陽性複數型態的Giovanni(喬凡尼),這樣取不知道是不是為了對照他的日文名字很像女生這件事。

  義大利還滿多女生叫Giovanna的,這個字是Joan的義大利版本,是Giovanno/John的女性版。不過我對義大利文了解不多!不知道為什麼作為名字來說Giovanni比Giovanno更受歡迎(後者也有作為名字使用但比較罕見)。
  作為姓氏來說,在義大利有65個姓Giovanni的家族,但沒有姓Giovanna的。喬魯諾(荒木)選了一個很引人注目的姓呢。

  另外這個字的意思是God Is Gracious,神是仁慈的,對照喬魯諾神蹟般的能力也值得玩味。

  我就是想打茸米tag。

评论(14)
热度(149)
2018-02-11